


Oder røget sild, wie es anderswo heißt, oder in der Kombination als Sol over Gudhjem.
Und das tollste: Inzwischen kann ich es sogar aussprechen, so das die Dänen es verstehen. Hoffe es jedenfalls und werde es testen - und dann hier ehrlich berichten. Auch falls die Kellnerin vor Lachen umgefallen ist bei meiner Bestellung

PS: In unserem Dänisch Kurs tauschen wir uns natürlich aus, neulich erzählte eine Teilnehmerin, wie sie die Verkäuferin in DK im Schuhgeschäft amüsiert hat:
Sie brauchte Größe 39 (niogtredive) und hat sich verhakt und "niogtres" gesagt: Nun, war die Antwort auf Deutsch: Wollen Sie wirklich Größe 69?
Aber: Alle Verkäuferinnen haben sich gefreut, das sie es auf Dänisch versucht hat.